第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
[打印本页]
作者:
高清记录
时间:
2022-5-28 16:21
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
(, 下载次数: 36)
上传
点击文件名下载附件
/ c$ W; z) d# `4 Z, s3 J
分类:人文历史
% }/ D! L, m; X" c
集数:2
. A/ \& q0 \0 Z) d# z9 O3 j5 C
导演:
/ t# {, \8 I: \! j' m
简介:2021年底,由三位荷兰汉学家历时十三年翻译完成的《红楼梦》荷兰语全译本面世,在荷兰普通民众和学术界引发轰动。本片着重讲述了三位荷兰汉学家在十三年翻译过程中的挑战、收获和心得,以及在荷兰研究、学习汉语的现状和影响,通过在海外传播中国文化故事来庆祝2022年中国与荷兰建交五十周年。
& P' h9 ^2 N& _
) m: {5 A9 c& p, o# ^- @
《十三年红楼梦圆荷兰》 第1集
5 o7 ]" r& B* n4 i5 n4 ?" j
本集主要内容: 《红楼梦》是中国古典四大名著之一。2021年12月,首部荷兰语全译本《红楼梦》举行线上首发仪式,该译本面世不久就引发热烈反响。三位荷兰人历时13年翻译红楼梦,他们在翻译过程中遇到了哪些挑战,又收获了什么心得?
/ O$ h: n @8 w8 T' C
《十三年红楼梦圆荷兰》 第2集
3 ^& r2 M8 G' p7 h
本集主要内容: 2021年11月,荷兰语全译本《红楼梦》正式出版,成为中荷两国文化交流史的一大盛事。这部译作共四卷,厚达2160页,凝结了三位荷兰翻译家的才华和心血。林恪、哥舒玺思、马苏菲为把这部中国文学巨著译介给荷兰读者,全力合作、精益求精,历经13年,终得梦圆。
9 [! @) G% K: l; ^! @6 \
Z2 G8 B5 p3 V6 Z x _. s7 O8 R
* R3 Z L! }7 @+ M/ v$ S; _
+ c s, E0 o7 g/ X; j. A+ {
4 I) T6 P- D% H4 I/ V$ a7 }1 M
(, 下载次数: 13)
上传
点击文件名下载附件
: h& W/ @. f4 K& l' v) `3 ?: b
" c/ L6 c' Q- g/ k: Y( J
欢迎光临 第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛 (http://1jilu.com/)
Powered by Discuz! X3.5