马上注册,下载更多资源!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我要注册
x
8 V s5 ^$ { ~. ]3 f. |
◎片 名 The World‘s Most Extraordinary Homes
( d2 H: H. Q1 z( I3 Y◎年 代 2017
: r( `/ T; ~2 @. S◎产 地 英国* c* z) u: u0 X M+ \4 i
◎类 别 纪录片# J3 D, G2 O. E; p0 S
◎语 言 英语
5 ]9 d* @7 U; q* I◎上映日期 2017-01-067 b" o: k0 u: _0 [% l
◎豆瓣评分 8.8/10 from 215 users
# V: Z! u( Y: ?; P◎集 数 4
( ?/ P* `8 V8 s( H+ a0 Q5 B- f◎片 长 59分钟
, p5 b$ ^6 }" f◎导 演 Ed St Giles
2 l" P9 J- b" N' `: B5 L/ v◎主 演 Piers Taylor$ ^& P2 B! }8 g' ?
Caroline Quentin) H: r) Z$ V4 l" q4 ?
◎标 签 纪录片 | 建筑 | BBC | 住宅设计 | 英国 | 设计 | 纪录 | 2017
. w9 ], X9 c; k8 E. Q+ x◎简 介0 C' ]# K/ L1 k! _4 V
Award-winning architect Piers Taylor and actress and property enthusiast Caroline Quentin explore extraordinary homes built in mountain, forest, coast and underground locations around the world.' k7 d8 c# `% [! _" l4 a
% Y/ j% P9 H2 h
9 o4 T1 `$ Q) `& D& u) ]5 o- Video* p; A0 k: u3 @& E/ B
- ID : 1
. j: }3 f5 W9 Z6 o - Format : AVC/ \8 C" I6 G/ e I
- Format/Info : Advanced Video Codec
+ p O p$ m2 Z3 u; b( w) ]" y- g - Format profile : Main@L42 ]0 z, z- V& M- Z% e
- Format settings : CABAC / 3 Ref Frames* D8 \7 P3 O G% d" }$ k$ N$ F; }
- Format settings, CABAC : Yes
: I* i0 U3 n( P - Format settings, ReFrames : 3 frames' H6 ]( B0 h: d$ A
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( {( f+ |1 D ?, {+ C
- Duration : 58 min 50 s X V4 C* W! M; k2 B0 x
- Bit rate mode : Variable: R# i& A3 X7 a/ Q
- Bit rate : 7 500 kb/s
; H0 Q! Q- A5 Q% b& x; q9 g( M8 s - Maximum bit rate : 11.2 Mb/s3 C ~! O, B; a5 C8 U* R6 C
- Width : 1 920 pixels
9 v! \( A' V# o - Height : 1 080 pixels y) }2 V, `/ O1 b( P
- Display aspect ratio : 16:9+ U- W4 Y: p3 K" R; V
- Frame rate mode : Constant
A6 {& |# w$ s) ^( C8 J: _8 ~8 A3 ` - Frame rate : 25.000 FPS# x# |* b4 F# u9 O
- Color space : YUV: V8 f' | D7 ]# ?4 V/ d
- Chroma subsampling : 4:2:0
! j3 c% }0 F. o% S - Bit depth : 8 bits
; E+ t. m+ Q+ ^ U/ P9 i& G - Scan type : Progressive9 i i. ]; w6 m$ M
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.145/ |7 K: j8 J d8 `3 W, r
- Stream size : 3.00 GiB (96%)1 B3 r/ M, m) Q# m& A
- Writing library : x264 core 148 r2714 2daf636
2 R$ W# ^+ v/ S9 n9 u3 H - Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=50 / keyint_min=26 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=7500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=11250 / vbv_bufsize=15000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00& _5 H& y) Z& f* k
- Default : Yes4 o) [% Z* ^. z$ e \
- Forced : No
" x) s* D# _" [6 `& x0 b% X - - [. B Y" J/ c# M9 o
- Audio. [$ ]! s, S/ s) x
- ID : 22 p# b& u4 C& N
- Format : E-AC-3
7 h6 I, g b3 s/ K. o - Format/Info : Enhanced AC-38 K" P2 J) r2 \- e
- Commercial name : Dolby Digital Plus
, B- F7 X2 F& f4 q3 q - Codec ID : A_EAC3
9 j* s& v* V$ ` D" z, M0 | - Duration : 58 min 50 s! q4 P4 k; d5 c8 F( X" D+ `
- Bit rate mode : Constant
) ?$ E7 ^8 T4 J+ w1 V - Bit rate : 128 kb/s- i1 q8 u. j& t$ |$ b
- Channel(s) : 2 channels2 i, i$ [9 G" r6 i0 s3 k6 A
- Channel layout : L R
% U2 D+ u1 Y5 f7 R1 X - Sampling rate : 48.0 kHz
1 A u! v& v+ d q" D - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 R9 Q& a4 Y* ~3 ]' u( y5 k
- Compression mode : Lossy
$ Z2 b. A7 C x - Stream size : 53.9 MiB (2%)
) F8 n7 A4 B- x; C - Service kind : Complete Main
9 b2 V* Y2 R5 I5 p L- L# f - Default : Yes" K- t7 T9 V. W3 o) |+ r9 S; G
- Forced : No
# ^! k. @" F0 ~- J - # P/ x9 d9 @ d8 u( o2 h! m
- Text #1
6 Y& V8 i/ F) Z3 |1 V B6 V% c2 ` - ID : 3
7 n$ c7 f- Z2 `# F8 u6 ?1 F - Format : UTF-8: \9 V* C' f, Z% @$ P' Q. }
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 I2 d+ ]0 y3 i9 u5 Q9 E - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 K$ d$ M$ `) Y. w. h7 r, x - Title : English
2 y, d+ O" N3 v) x - Language : English7 k4 E# _% Y3 J
- Default : No, \3 f$ e0 C8 K, F7 x. B
- Forced : No- N' {- j* z& N+ P# \
- 5 M# \" z4 T! `+ g( k# h% u Z) L" B9 ?
- Text #2
+ l% B2 Z# @; \! b* ^( ?2 j8 L - ID : 4/ V& r+ t1 t3 g1 c8 R
- Format : UTF-8& |5 p" o; E4 T& u
- Codec ID : S_TEXT/UTF8; Y, @ I1 j! j+ Q! X% U$ ]% Q
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text. Q( Y" }- o" e) N& D
- Title : Swedish- S- P8 V1 x ?
- Language : Swedish4 N3 w" v$ H) U* S8 G9 o$ Y
- Default : No
7 ~7 H5 N& Y$ j- u% e2 p% H# p - Forced : No
. E& e6 N0 |# E3 ~- D6 l. [ - 9 [* ? E: N/ D1 z
- Text #30 s6 h8 l3 V0 |0 F# ?
- ID : 5
9 k) g( @4 m7 O4 M4 Z* T/ W4 ^ - Format : UTF-8# U7 `4 \5 y3 T( m
- Codec ID : S_TEXT/UTF8" ]8 B7 K5 N, `" P# [+ C5 T1 E
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
, p8 }) u# t% @: E+ L2 l - Title : Norwegian
! M3 w( S n4 R8 B* M - Language : Norwegian) ?1 j3 h |9 c* X% Z
- Default : No* K3 e! B, z7 i
- Forced : No
M+ K5 a1 z, E) g% P - @2 p$ V" R8 O# o0 _* a% H
- Text #4
+ \. B0 M) b/ E+ R - ID : 6# M, `( o1 a$ T6 K' \: d1 N- A5 y
- Format : UTF-8
. n8 _4 A- w: _$ f - Codec ID : S_TEXT/UTF86 F# |! [0 P8 {! f- ^$ W* c
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 z3 y' d2 L4 ~. G# b5 m3 d& c9 ? - Title : Danish( w" Y9 E$ T! Y2 J" x# y
- Language : Danish7 N+ k( \ `0 h% N1 ?* |6 i
- Default : No
& k$ P) V- w; d9 o1 j - Forced : No
; D( B* Q0 E* z. n t
' g& w% J4 M0 N: ?+ u: ]- Text #5
7 n# L9 u" f2 r/ E7 ^ - ID : 71 |9 `$ E! o9 x5 ]$ a
- Format : UTF-8; V1 O9 P0 R+ c5 U% {
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
2 B( L+ M& L# Z3 X. L - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) \# i/ X( W; h7 r6 ~& u# h
- Title : Finnish5 G4 Y C$ B2 }# [# B0 M
- Language : Finnish$ F {6 z& u4 f
- Default : No9 [9 e5 @1 [1 J [6 s* w; H
- Forced : No3 S" ~1 H k3 ~* J& n9 |8 K7 ]
复制代码
6 x0 Z' j) r; `- v2 |) F) y6 O2 F0 H( e( x0 a
磁力链接下载
! E* M4 w" X- q" W |